Молитва преклонения главы Постановлений
⁴⁰, как кажется на первый взгляд, отличается по своему содержанию: после воспоминания о сотворении человека, разумного существа и владыки других созданий, уточняетса, что только парям была дана власть, а священникам (ἱερεῖς) законное богослужение (λατρεία ἔννομος).
Снизойди, Господи, Вседержитель, и покажи свое лицо твоему народу (ср. Пс. 30,17 и Пс. 79,15), с
огнувшему выю своего сердца, и благослови его Христом, который просветил нас светом знания и сам открылся нам. Священнический характер этой молитвы более акцентирован, чем в отношении к [9]. Это священническое благословение состоит – что к тому же является общим для всех благословений народа, наклоняющего головы в конце службы – в открытии лица Бога, которое озаряется (благосклонно улыбается), или во взгляде (благосклонном) Бога. Происхождение этой молитвы относится к Числам 6.22–27
⁴¹.
Эта формула повторяется в Пс. 66,2 в первом лице; она составляла часть культа Храма как благословение народа после жертвоприношений. После разрушения Храма она перешла в Синагогу как последнее благословение
Амиды, сохраняя свое наименование
Биркат коханим (священническое благословение) или более общее –
Сим шалом (
даруй мир)
⁴². Изучение богословия этой молитвы приведет нас к углублению в смысле божественного оракула или ответа на человеческое обращение к Божеству. Мы можем в этой статье лишь высказать мысль о существовании этого человеческо-божиего диалога в некоторых псалмах: Пс. 54, где за скорбью человека в стихах 1-16, следует спасительное вмешательство Бога в стихах 17-20, специально подчеркнутое стихом 23. Пс. 90 целиком является ответом доверию человека, который прибегает под кров Божий. Так же и Пс. 94, где за описанием движения народа, приближающегося к жилищу Бога (стихи 1–7) следует пророчество-предупреждение и спасение в последующих стихах. То же самое в Псалме 84,1-8 – моление народа и 9-14 – ответ Бога, или от имени Бога.
У византийцев это благословение еще сохраняется в конце Малых Часов в сокращенной форме (и в первом лице) Псалма 66,2, более свойственного для служб строго монастырских по происхождению, какими являются Малые Часы⁴
³. По сообщению И. Златоуста благословение народа в конце служб производилось священнодействующим, простиравшим свою руку на собравшихся
⁴⁴.
Книга VII Апост. Постан., как уже говорилось, в главах 33–38
⁴⁵ дает нам христианский текст праздничной Амиды, но пропуская седьмое благословение, а именно – священническое благословение мира. Не поэтому ли, что оно будет дано в книге VIII в конце Вечерни и Утрени? Мы не думаем, что это было бы истинной причиной отмены ввиду независимости этих двух книг друг от друга, но мы не можем представить себе какого-либо подходящего повода для этого
⁴⁶.
«V-ая» молитва Вечерни
Это – вечерняя молитва, вышедшая теперь из употребления, но имевшая свое место между [4] и [5], согласно указаниям Служебника XVIII в.
⁴⁷. Она появлялась всегда как молитва пятого антифона. Каково ее происхождение и почему она была исключена? Мы попытаемся ответить на эти вопросы после изучения ее текста
⁴⁸.
[V] Εὐλογητὸς εἶ Κύριε, ὁ Θεὸς ὁ παντοκράτορ, ὁ ἐπιστάμενος τὸν νοῦν τῶν ἀνθρώπιον, εἰδώς ὡν χρείαν ἕχομεν ἐκ περιοσον ύπὲρ ὡν αἰτούμεθα ἤ νοοῦμεν: αὐτός φιλάνθρωπε βασιλεῦ καὶ κατὰ πάντα ἀγαθέ, ἱχάνοσον ἡμᾶς ἐν τῷ πλήθει τῶν οὶκτιρμῶν σου ἀνεπαισχῦντῳ συνειδότι ὲπικαλεὶσθαι τὸ ἅγιον ὄνομά σου : καὶ μὴ εἰσενέγκης ήμᾶς εἰς πειρασμόν, ὰλλὰ ῥῦσαι ήμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ, καὶ πάντα πρὸς τὸ συμφέρον ήμῖν οἰκονόμηοον. ´Οτι πρέπει σοι πᾶσα δόξα, τιμὴ καὶ προσκύνησις, τῷ Πατρί…
1. Благословен Ты, Господи, Боже Вседержителю,
2. знающий разум человеческий = ср. Лк. 6,8; Ио. 6,61; 13,11,
3. знающий нужды наши = ср. Мф. 6,8,32; Лк. 12,30
4. больше, чем мы, (когда о них) просим и (о них) помышляем = Еф. 3,20;
5. Ты, всеблагой Царь-человеколюбец,
6. сподоби нас во множестве щедрот Твоих с непостыдной совестью призывать
святое имя Твое = ср. 1Тим. 3,9; 2Тим. 1,3
7. и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого = Мф. 6,13 и т.д.,
8. устрой так, чтобы всякая вещь была нам полезна.
Возглас: то же, что и в [1], [4], [8].
С этой молитвой число молитв до Пс. 140 доходило до семи. Она, возможно, исчезла из книг, когда [7] была перемещена с конца службы на свое нынешнее место. Некоторые рукописи еще имеют, как русские требники, цитированные нами (ср. прим. 47), – [V] и [7] перед – Пс. 140: [1]. [2], [3], [4], [V], [5], [6], [7]и [8]; они уже читаются тихим голосом во время чтения Пс. 103. Но почему исключена [V]. а не другая? Мы увидим, что в некоторых рукописях она удержана, в то время как другие, например, [4], [5] и [6] исчезли.
Мы можем констатировать заметное различие между текстом [V] и текстом других молитв: она является единственной, вдохновленной исключительно Новым Заветом. Ее содержание не имеет ничего специфически вечернего: она предполагает прошения, высказанные или предполагаемые в 2–4, подразумевает подготовку к призыванию имени Божиего в 6 и берет конец из
Отче Наш в 7, добавляя еще общее прошение в 8. Каким могло быть первоначальное назначение этой молитвы? Мы думаем, что она была предназначена не для сопровождения псалмов, а скорее уже для сопровождения ектении просительной или
Отче наш. Но она стала «молитвой пятого антифона» уже в VIII в.
✳︎✳︎✳︎
Дойдя до этого места нашей работы
⁴⁹, мы полагаем, что можем сделать некоторые выводы из исследования текстов анализированных молитв:
а. [1] является собранием стихов Пс. 85, без намека на время службы;
б. [2] и [3] являются специфически вечерними молитвами, наполненными цитатами из псалмов; не будучи присоединены к какому-либо определенному псалму, они могли сопровождать различные псалмы; они могли бы также сопровождать последнюю ектению Вечерни;
в. [4] является начальной молитвой хвалебной службы; по своему возгласу она могла бы заменять [1];
г. [5] и [6] весьма сходны с [2] и [3]; однако между ними имеется разница в стиле и даже в содержании: [2] и [3] почти не имеют введения хвалы; [5] и [6] начинаются намеком на Провидение в том, что касается главным образом владычества над миром, причем прошения сводятся почти к единственной просьбе о спокойном вечере и ночи без греха;
д. Возможно, что [4], [5] и [6] по указанным выше причинам могут образовывать независимое, и параллельное трем первым молитвам, единство. Изучение рукописей, возможно, позволит добавить какой-либо позитивный элемент к этой гипотезе;
е. [7] является синтетической молитвой всей службы Вечерни; она более полна, чем [5] и [6]. Можно найти в ней сходство с 1-ой молитвой Вечерни Апостольских Постановлений;
ж. [8] является традиционной молитвой Пс. 140, хотя ее начало не зависит от него. Это самое начало и конечная хвала могут также указывать на начало службы;
з. [9] является главопреклонной молитвой конца службы; она уходит своими корнями в ветхозаветную традицию «благословения Аарона» и имеет уже в VIII книге Апост. Постановлений установленное употребление;
и. [V] является молитвой, вдохновленной Новым Заветом, которая, по-видимому, сопровождала ектению или же
Отче наш;
к. все эти молитвы появляются впервые и уже в совокупности в рукописях VIII-X вв. У нас нет материала более раннего времени. Некоторое родство – более в их совокупности, чем в их словесном выражении – с традиционной еврейской молитвой и отсюда, как мы полагаем, с еврейско-христианской молитвой, является для нас не более, чем гипотетически. Сходство с Апостольскими Постановлениями присуще только двум молитвам. Счастливый случай, возможно, когда-нибудь наведет на след, который позволит отодвинуть назад дату VIII века, приближая нас к источникам каждой молитвы.
Во второй части этой работы мы представим рукописи, датируемые позднее VIII в.; они покажут, как употребляли византийцы эти молитвы с периода Средневековья до времени, когда книгопечатание зафиксирует одну из многих практик, возможно более удачных, сделав ее «официальной».
II. РУКОПИСИ
Того, кто входит в мир греческих рукописных евхологиев, в общем довольно сходных между собой в том, что касается чинов литургий Златоуста и Василия
⁵⁰, и даже Преждеосвященных, ничто так не сбивает с толку, как потрясающее отсутствие однообразия в том, что касается утренних и вечерних молитв. Эти службы должны были совершаться весьма различными способами, в соответствии с местностями и эпохами, если судить по дошедшим до нас рукописям. Изучение той или иной рукописи недостаточно, если хочется получить определенные выводы; они. впрочем, и невозможны в данное время, так как довольно большое количество известных рукописей не распространяются на все эпохи; кроме того, нет уверенности, что эти рукописи представляют все местные традиции; и больше чем о традициях мы думаем, что надо говорить о традиции свободы, которой пользовался каждый монастырь в приспособлении чужих книг к собственному использованию.
А. Дмитриевский во втором томе своего Описания Литургических Рукописей
⁵¹ опубликовал – иногда без достаточной точности – очень большое количество рукописных евхологиев, находившихся вне России; что касается хороших и многочисленных рукописей, сохранившихся в России, он думал, что было легче консультироваться с ними в библиотеках... Архимандрит Амвросий Ставринос
⁵² тщательно исследовал – хотя и мало пригодным для нас способом – богатый материал, предложенный Дмитриевским. П. Тремпелас
⁵³ исследовал Афинские рукописи: труд серьезный и полезный при условии согласия с его критическим методом работы. Ставринос хочет реставрировать древнюю службу, Тремпелас – оправдать нынешнюю; это заметно в их соответствующих работах.
Сами мы, пользуясь материалом, исследованным другими, смогли добавить свидетельства некоторых древних рукописей Ватиканской Библиотеки и библиотеки Гроттаферраты. Мы смогли также использовать несколько микрофильмов русских и парижских библиотек благодаря любезности А. Жакоба и X. Матеоса. Нам известно о существовании других интересных рукописей, но у нас не было случая видеть их.
Мы попытались сгруппировать наши рукописи единообразно, классифицируя их по различным типам Вечерни, которые – как мы верим – мы там обнаружили, и насколько это нам казалось возможным, мы вывели несколько заключений.
Мы не будем принимать в соображение при классификации рукописей наименование, которое эта служба там получает: ΛYXNIKON (Светильничное) или ΕΣΠΕΡΙΝΟΝ (Вечерня); несмотря на наши надежды, это, по-видимому, не имеет различающего значения.
Вечерня типа А
Это последование молитв наиболее полное из известных; оно передано нам одним и тем же образом, если не считать нескольких отличий Барб. 336
⁵⁴, группой из 7 рукописей, принадлежащих все к наиболее древним из известных; согласно А. Жакобу две первых принадлежат к древней итало-греческой редакции и три следующих – константинопольской; две последних – не классифицированы:
1°
Барберини 336 (или 77) (VIII-IX вв.); происходящая из Южной Италии;
2°
Ленинград 226 (Успенский) ГПБ (X в.); итало-греческая с Синая;
3°
Севастьянов 474 (Москва ГБЛ гр. 27) (X в.); палестинская?;
4°
Синай 958 (XI в.) = Дмитр. 11,21; возможно, скопирована с Синая;
5°
Син. 959 (XI в.) = Дмитр. II, 62;
6°
Coislin (Коален) 213 (1027 г.) = Дмитр. II, 1001; священника Св.Софии Константинополя;
7°
Гроттаферрата Г β 1 (XII в.); происходящая с Крита, употребленная на Соборе во Флоренции.
Таблица II
Схема Вечерни типа А = Гоар. с. 35–37 (ср. таблицу I): [1] = молитва 1 антифона светильничного (или: 1 из вечерних: Барб. 336).
[2] = молитва 2 антифона светильничного (или : 2 вечерняя: там же).
[3] = молитва 3 антифона светильничного (или : 3 вечерняя: там же).
[4] = молитва 4 антифона светильничного (или : 4 вечерняя: там же).
[V] = молитва 5 антифона светильничного (или: 5 вечерняя: там же).
[5] = молитва 6 антифона светильничного (или : 6 вечерняя: там же).
[6] = молитва 7 антифона светильничного (или : 7 вечерняя: там же).
[8] = молитва 8 антифона светильничного: перед Пс. 140 (или: для Пс. 140: Барб. 336).
Прокимен и
Господи помилуй.
[IX] = молитва 1 малого антифона: Ταῖς πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου (
Молитвами Богородицы).
[Χ] = молитва 2 малого антифона: ὁ Μονογενής (
Единородный).
[XI] = молитва 3 малого антифона: Трисвятое.
[XII] = молитва оглашенных.
[XIII] = 1 молитва верных.
[XIV] = 2 молитва верных.
[7] = молитва аполусис-отпуста (или: молитва-отпуст : Барб. 336).
[9] = молитва главопреклонная (без заглавия в Барб. 336).
Тип В
Как А), но [XII], [XIII] и [XIV], то есть молитвы об оглашенных и верных, исчезают.
Некоторые рукописи, которые свидетельствуют об этой традиции, примерно на один век более поздние, чем А); две первых принадлежат к древней константинопольской редакции:
1°
Син. 961 (ΧΙ–ΧΙΙ в.) = Дмитр. II, 76; возможно, скопирована с Синая;
2°
Ватикан 1970 (XII в.); происходящая из Патириона Россана (Калабрия); как Барб. 336 дает молитвы вечерние, не называя антифонов;
3°
Coislin (Коален) 214 (XII в.);
4°
Кутлумусию 491 (XIV в.) = Дмитр. II, 356; написана для женского монастыря в Константинополе.
В этом типе Вечерни имеются [IХ], [X] и [XI], т.е. молитвы малых антифонов, сопровожденные [7] или молитвой отпустительной (аполусис) и [9] или преклонением головы; это схема пяти молитв общих для всех константинопольских часов: Паннухис
⁵⁵, Полунощницы
⁵⁶, Малых Часов
⁵⁷. Во всех этих службах четвертая молитва после трех антифонов называется аполисис
⁵⁸.
Вечерня Воскресения Пятидесятницы долгое время сохраняла эту схему из пяти молитв, удвоенную на этом случае, каждая из них, соответствующей праздничной молитвой
⁵⁹. Актуальная служба этого дня является приспособлением: три антифона исчезли, уступая их последнюю стихиру стихирам на стиховне; сразу три дублированные молитвы антифонов соединяются между собой.
Тип С
Как В), но пропуская одну или другую из молитв [Х], [XI], или [7]:
1°
Гротт. Г β VII (X в.): отсутствуют [Χ], [XI] и [7];
2°
Син. 968 (1426 г.) = Дмитр. II, 395: как 1°;
3°
Син. 980 (1475 г.) = Дмитр. II, 425: как 1°;
4°
Патриархат Александрии 455 (1501 г.) = Дмитр. II, 665: отсутствуют [X] и [XI];
5°
Афины 661 (I: П. Тремпелас, XXV, 498): отсутствуют [X] и [7]; имеет [XII].
Это колебание ввиду небольшого количества свидетельствующих о нем рукописей, не позволяет нам вывести заключение о развитии этой службы в этом этапе; оно нам кажется обязанным желанию ввести вновь древние молитвы малых антифонов, совершенно исчезнувших из наиболее древних рукописей типов D) и Е). Необъяснимо исчезновение [7].
Тип D
Восемь антифонов: [1], [2], [3], [4], [V], [5], [6], [8] + [7], [9]. Малые константинопольские антифоны окончательно исчезли. Схема Вечерни довольно простая: восемь антифонов, просительная ектения и преклонение головы, хотя две первых этого списка приписывают [7] к «девятому» антифону. Преждеосвященные этих рукописей имеют только [1] и [8], первый и последний антифон, согласно практике в Святой Софии Константинопольской в X веке
⁶⁰. Первые три рукописи являются новой константинопольской редакцией, происходя из Калабрии и Сицилии:
1°
Ват. 1811 (1 147);
2°
Барб. 431 (XII в.): в Преждеосвященных появляется Пс. 103 в начале, но [1] следует за ектенией;
3°
Ват. 1875 (XII в.);
4°
Син. 988 (XV в.) = Дмитр. II, 578: описание неясное; [7] имеет как заглавие «после входа», т.е. после [8]; [7] отсутствует в воскресенье Пятидесятницы;
5°
Афины 685 (К: П. Тремпелас, XXV, 498...): не хватает листа с [V] и [5].
И еще славянские:
Синод. 611 и 892 (XIV в.);
Q η 1 67 (XIII- XIV),
Софийский 526 (XIV),
Щукин 745 (XIV).
Тип Ε
Как D), но с пропуском [7]; о антифонах не упоминается; в Преждеосвященных только [1] и [8], предшествуемые псалмом 103 ;
1°
Барб. 393 (XII в.); новой константинопольской редакции, из Калабрии, также как и следующая;
2°
Барб. 345 (XII в.);
3°
Патмос 104 (XIII в.) = Дмитриевский II, 153: описание слишком краткое.
Все 20 рукописей, классифицированных под буквами А), В), С). D) и Е), несмотря на их различия и их разное происхождение, совпадают в восьми первых молитвах, предназначенных за одним исключением (надо признаться, важным) для восьми антифонов. Восьмой антифон всегда отмечается псалмом 140. Молитва [8] может быть везде признана последней в псалмодии, и она послужит нам точкой отсчета в рукописях, о которых речь пойдет далее и которые классифицировать не так легко. Мы будем классифицировать их по числу их антифонов.
Тип F
Семь антифонов: [1], [2], [3], [4], [V], [5], [8] + [9], хотя только четыре первых называются «молитвами антифонов»; не достает, однако, [6] и [7]:
Афины 22 (А: П. Тремпелас, XXV, 350...) (XVII в.).
Тип G
Шесть антифонов: [1], [2], [3], [4], [V], [8] + [IX], [7], [9], [XVII]:
1°
Грот. Г β Х (X в.): Пс. 140 называется «шестой антифон»; [7] называется «отпустной», между тем как [XVII] (отсутствует у Гоара) является «молитвой отпуста»;
2°
Афины 5 (Λ: П. Тремпелас XXV, 350...): в том, что касается антифонов, совпадает с предыдущей: [1], [2], [3], [4], [V], [8] + [9]; великая ектения предшествует [8]
⁶¹, отсутствует [7].
Тип H
Пять антифонов: [1], [2], [3], [V], [8] + [XVI]; но [8] еще называется «Восьмого антифона»; молитва преклонения [XVI] вместо [9]. Преждеосвященные как D) и Е): [1] и [8]. Единственная калабро- сицилийская рукопись новой редакции:
Гротт. Г β II (XII в.).
Тип I
Пять антифонов также: [1], [2], [3], [4], [8] + [7], [9]; свидетельства рукописей, происходящих большей частью с Горы Афон:
1°
Париж 328 (XI-XIV в.): отсутствует начало Вечерни; та же схема, что в Преждеосвященных;
2°
Ватопедию 133 (XIV) = Дмитр. II, 274: в Вечерне нет отметки антифонов. Преждеосвященные (Дмитр. II, 273): [1], [2] и [3] во время Пс. 103 и перед ектенией; Пс. 119 и слл. распределены на антифоны с ектениями, но без молитв (делается проскомидия во время этого псалмопения); [4], кажется, пропущена
⁶²;
3°
В. Лавра 103 (XV в.) = Дмитр. II, 625;
4°
Евхологий Антонина (С.-Петербургская Б-ка), (XV в.) = Дмитр. II, 501;
5°
Ватопедию 134 (1538 г.) = Дмитр. II, 766;
6°
Есфигмену 208 (XVI в.) = Дмитр. II, 835;
7°
Афины 13 (Σ : П. Тремпелас, XXV, 350...) (XVI в.): отсылка к Преждеосвященным, где [1], [2], [3] и [4] являются молитвами антифонов; отсутствует [7];
8°
Афины 1910 (Q: П. Тремпелас, как выше) (XVI в.): схема своеобразная: [1], [2], [3], [4], [8] + ([6], [7], [5]), [9]; рубрика
⁶³ предписывает [5], [6] и [7] по одной в день последовательно. Искусное решение для распределения [5] и [6], которые потеряли свои антифоны. Мы заметили по их тексту, что они могли когда-то играть роль молитв конца вечерней службы, которую они снова находят здесь;
9°
Син. 973 (1153) = Дмитр. II, 86 и 88: описание неясное; Преждеосвященные: [1], [2], [3], [4], [8]; [1] читается на проскомидии; [2] с великой ектенией после Пс. 103; [3] и [4] фигурируют как молитвы 3 и 4 антифона; [8] в начале Пс. 140.
Вечерня: [8] с ектенией после Пс. 103; «другие молитвы на литургии Великого поста»; затем [7] и [9] на своем месте.
10°
Св.-Гробский Константинопольский 8 (XV в.) = Дмитр. II, 475: четыре антифона для Преждеосвященных.
Тип К
Четыре антифона (или три антифона + Пс. 140): [1], [2], [3] + [8]...;
1°
Ват. 1833 (X в.): [1], [2], [3], [8] + [7], [9], [XVII];
2°
Син. 962 (XI-XII в.) = Дмитр. II, 65: [1], [2], [3], [8] + [7], [9];
3°
Афины 713 (Г: П. Тремпелас, XXV. 350...) (XII в.): [1], [2], [3], [8] + [7], [9];
4°
Патмос 105 (XIII в.) = Дмитр. II, 161 (ср. Н. Успенский, цит. статья с. 36...); схема: [1], [2], [3], [8], [4], [7], [9], [XVII]; [1], [2] и [3] для трех антифонов; [8] для Пс. 140; [4] для Пс. 129; [7] с просительной ектенией; [XVII] как «отпуста молитв вечерних»;
5°
Афины 134 (П: П. Тремпелас XXV, внизу: 351, 502, 503. 505, 506) (XVI в.): как 4°;
6°
Грузинский 208 (С.-Петербургская Б-ка) (XV в.) = Кекелидзе, Грузинские памятники, 164: ср. М. Скабалланович, II, 73, который дает неполное описание: [1], [2] и [3] после Пс. 103 как молитвы антифонов;
7°
Тифлис 450 (XVI в.) = Кекелидзе, 44: схема без Пс. 103: [1], [2], [3], мирная, [8], сугубая, Сподоби, [7], просительная, [9], Ныне отпущаеши.
8°
Син. 984 (XV в.) = Дмитр. II, 594: [l], [2], [3], [8], [9]; три первые во время Пс. 103; [9] с ектенией просительной; рукопись дает только три молитвы для Утрени и именно во время шестопсалмия;
9°
Афины 781 (Ξ: П. Тремпелас, XXV, 350...) (XVI в.): 1], [2], [3], [8], [9); три первые во время Пс. 103, несмотря на существование трех антифонов; молитве [1] между тем предшествует Господу помолимся ;
10°
Син. 986 (XV в.) = Дмитр. II. 615; является Литургией Преждеосвященных Великой Лавры на Афоне: [1], [2] и [3] во время Пс. 103.
Другие рукописи свидетельствуют о схеме [1], [2] и [3], [8], для которой мы имеем только неполное описание:
11°
В. Лавра 7 (XIV в.) = Дмитр. II, 365; имеет [7] и [9];
12°
Афины 769 (Θ : П. Тремпелас, XXV, 350...); отсутствует [7];
13°
Афины 94 (1542 г.) = Дмитр. II, 787;
14°
Софийский 518 (С.-Петербургская Б-ка), (XIII в.) = М. Скабалланович, II, 74; [1], [2], [3], [8], [9], [7].
Тип L
Три антифона: [1], [2], [3] + [7], [9].
Четыре первых рукописи, свидетельствующие об этой схеме, происходят из района Отранта в Южной Италии; три первые отнесены А. Жакобом к новой константинопольской редакции, четвертая к древней:
1°
Оттобони 344 (1177 г.): имеет Пс. 103, но [1] и [2], кажется, могут быть независимы; между [1] и [2] Пс. 119 и слл.109 Преждеосвященные: [1], [2], [8];
2°
Барб. 443 (XIII в.): Пс. 103 и [1] и [2] независимы. Преждеосвященные: [1], [2], [8];
3°
Син. 966 (XIII в.) = Дмитр. II, 206;
4°
Оттоб. 434 (XIII в.): нет упоминания о Пс. 103. Преждеосвященные: [1], [2] и [8];
5°
Каракаллу 163 (1512 г.) = Дмитр. II, 705.
Тип M
Два антифона: [1], [8]; две рукописи очень древние предлагают нам эту схему псалмодии Вечерни:
1°
Син. 957 (IX-X вв.) = Дмитр. II, 16: [1], [8] и [9];
2°
Гротт. Г β XX (X в.): [1], [8], сугубая, [7] и [9].
В праздничные и постные дни в Вечерне Типикона Великой Константинопольской Церкви
⁶⁵ в эту же эпоху было только два антифона: первый и последний, Пс. 85 и Пс. 140. Об этой же схеме свидетельствуют Преждеосвященные типов D), Ε), Н) и то же можно предположить о Преждеосвященных типов А), В), С)
⁶⁶.
Когда псалмодия песненных антифонов уступила место чтению кафизмы Палестинской Псалтыри, эта последняя была разделена на три псевдо-антифона
⁶⁷, согласно своим трем статьям или «славам», причем предусматривалась для каждого антифона одна ектения и, в принципе, также одна молитва (как нынешние Преждеосвященные)
⁶⁸; и тогда или она имела [1], [2], [3] и [8]: Тип К); или же кафизма сохранила свое единство без перерыва ее малыми ектениями (обычные Вечерни): великая ектения перед кафизмой и одна малая после с [1] и [8]: Тип М).
Псалом 103 никак не должен быть принят за антифон, потому что, как указывает его название, он является только «Вступительным» и предшествует даже великой ектении: он ни в коем случае не может заменять древний Пс. 85. Если, однако, какая-нибудь традиция вверит ему эту роль
⁶⁹, тогда подойдут схемы Н) и I), если кафизма разделена на три «антифона», или L), если этого не будет.
✳︎✳︎✳︎
Практика чтения во время Пс. 103 или в другой благоприятный момент молитв, которые не имели больше места в ходе службы, является довольно древней, как об этом свидетельствуют две рукописи:
1°
Ват. 2005 В (1197–1211 гг.) из Калабрии, новой редакции; та же схема для Вечерни и Преждеосвященных: [2], [3], [4], [5] и [6] во время Пс. 103; мирная, [1], [8] с Пс. 140;
2°
Ксенофонтос 161 (XIV в.) = Дмитр. II, 362: [1], [8], [2], [3] ...
Ват. 2005 помогает нам понять причины перехода от типов Вечерни, изученных выше, к типу N). Если между типами ABCDE) и Н) и следующими можно найти заметные различия, то они имели также и общий знаменатель: в принципе молитвы антифонов должны были читаться на своем месте или, в более простых службах, должны были быть приспособлены к новым структурам, или, наконец быть пропущены, если они оказывались лишними.
Ват. 2005 ничего не хочет терять: молитвы, находящиеся в священническом Евхологии, независимом от Часослова, и которые не читаются во время службы, исполняются священником тайно в «Свободное» время, например, во время вводного псалма. Рукописи типа N) только развивают этот процесс, включая сюда тайные молитвы [1] и [7], которые, однако, не пострадали от исчезновения древних антифонов и которые имели четко определенное место в службе.
Тип N
Нынешняя практика: [1], [2], [3], [4], [5], [6], [7] читаются священнодействующим во время исполнения Пс. 103.
А. Дмитриевский не описывает ни одной рукописи этого типа, но, зная его метод детально описывать все то, что не соответствует официальной практике, мы можем с большой вероятностью отнести к типу N) следующие рукописи, цитированные им как содержащие чин Вечерни в II томе своего «Oписания»:
Есфигмену XXIX (XIV в.) = Д 269;
В. Лавра 93 (XIV в.) = Д 367:
В. Лавра 88 (1475 г.) = Д 435;
Пантократор 149 (XV в.) = Д 485;
Син. 972 (XV в.) = Д 574;
В. Лавра 31 (XV в.) = Д 626;
Патмос 690 (XV в.) = Д 650;
Каракаллу 170 (XV в.) = Д 658;
Кутлyмусию 470 (1520 г.) = Д 719;
В. Лавра 129 Ω (1522 г.) = Д 747:
Каракаллу 135 (1539 г.) = Д 784;
Каракаллу 151 (1553 г.) = Д 792;
В. Лавра 60 (1578 г.) = Д 801;
В. Лавра 104 (XVI в.) = Д 913;
В. Лавра 58 (XVI в.) = Д 914;
Кутлумусию 358 (XVI в.) = Д 924.
Некоторые редкие рукописи свидетельствуют о практике читать восемь молитв во время чтения Пс. 103: [1], [2], [3], [4], [V], [5], [6] и [7]:
1°
Синод. Б-ка Москва 279 (Тактикон Иоанна Кантакузина ХIV в.)
⁷⁰;
2° Все русские печатные Служебники в примеч. 47 с. 63
⁷¹.
Ни одна из рукописей этого типа не относится ко времени ранее XIV века. Создается впечатление, что мы находимся перед традицией скорее всего афонского происхождения. Неясные ссылки Дмитриевского недостаточны, чтобы сделать какой-либо вывод. Необходимо свериться с рукописями, на которые он ссылается.
Другой ряд ссылок нам еще менее полезен, так как желая быть более точными, Дмитриевский и Скабалланович определяют число молитв в ряде рукописей, не указывая о каких молитвах речь идет.
⁷² Мы снова можем предположить, что здесь дело идет о схеме, вероятно близкой к типу N), но не можем выдвинуть никакой гипотезы, потому что нам не известно, следует или нет включить в данное число такие молитвы, как молитву сугубой ектении, которую мы исключили из нашего исследования.
Шесть других рукописей не подходят к предшествующим типам или схемам Вечерни:
Неклассифицированные рукописи
Син. 982 (XIII в.) = Дмитриевский, II, 233: [I], [2], [3], [8], [V], [5], [6], [IX], [XI], [XII], [XIV], [7], [9], [XV]; если выбор молитв малых антифонов [IX] и [XI] и выбор молитв об оглашенных [XII] и второй верных и [XIV] могли бы характеризовать эту рукопись как древнюю, последовательность [1], [2], [3], [8] заставляет ее отнести к типу К). Преждеосвященные этой рукописи дают нам [8], [2] и [1];
Гротт. Ζ δ II (XI в.): [1], [2], [3], [4], [9]; три первые предназначены для антифонов, следовательно [4] вместо [8]. Это очень интересный случай для нашего исследования, если бы он давал больше гарантий, что он является чем-то иным, кроме как собранием, сделанным не для церковного, а для частного употребления. Эта книга – не евхологий;
Софийский 524 (Ленинград) (XIII в.) = Скабалланович, II 74: [1], [2], [3], [6]...; Скабалланович толкует это как свидетельство трех антифонов, но описание неполное; какой-либо вывод невозможен;
Афины 2086 (L: П. Тремпелас, XXV, 350...), (XIV в.): [I], (2], [3] ... [7], [9]; какой-либо вывод невозможен;
Афины 662 (Н: П. Тремпелас, тоже (XII-XIII в.): [1], [2], [3], [4], [V], [5], [6], [7], [8], [9]; девять первых молитв пронумерованы по числу девяти антифонов, что нам представляется исключительным;
Афины 14 (О: П. Тремпелас, тоже (XVI в.): [1], [2], [3], [V], [5], [6], [7], [8], мирная, [9]; отсутствие [4], кажется, является пропуском переписчика, потому что [5], [6] и [7] называются соответственно молитвами шестого, седьмого и восьмого антифонов.
Мы не ведем счета этим рукописям в нашей попытке истолковать историю евхологиев Вечерни, считая их на данный момент исключениями.